Спрошчаная лакалізацыя
Аўтаматызуйце здабычу тэксту і пераклады непасрэдна ў Figma.
Лакалізуйце інтэрфейс і перакладайце візуальныя элементы з дапамогай убудовы Crowdin для Figma.
Аўтаматызуйце здабычу тэксту і пераклады непасрэдна ў Figma.
Праглядайце пераклады ў рэжыме рэальнага часу ў вашых праектах.
Дайце перакладчыкам папярэдні прагляд дызайну для большай дакладнасці.
Прачытайце кіраўніцтва аб тым, як выкарыстоўваць плагін Figma
Падпішыцеся на пробную версію або звяжыцеся з намі, каб атрымаць больш падрабязныя звесткі.
Аўтаматызацыя працоўных працэсаў і скарачэнне ручных намаганняў.
Дызайнеры, распрацоўшчыкі і лінгвісты могуць працаваць разам без намаганняў.
Папярэдні прагляд дызайнаў на некалькіх мовах у Figma.
Атрымайце макеты для розных моў перад завяршэннем.
Паслухайце непасрэдна ад Pipedrive пра іх досвед выкарыстання інтэграцыі Crowdin + Figma.
Хочаце дасягнуць тых жа вынікаў? Паспрабуйце інтэграцыю сёння.
Паслухайце поўны эпізод:
"It’s the best translation tool for us to localize our user interface with a global community of volunteers. Both volunteers and in-house proofreaders can interact on the same platform, ask questions and exchange opinions about the best possible translation. Crowdin also makes it very easy for new translators to join our project to empower people to fix their stuff and save money while keeping electronics out of landfills."
"I was super impressed by the Crowdin in-context localization feature – I didn’t even know that something like this would be possible, when I first started looking for TMS solutions for our company; but once I’d seen it, I knew that it was something that I definitely had to have."
"After evaluating a lot of tools, we finally decided for crowdin because of the amazing in-context translation, which works well in our agile processes."