Пераклад сайта за некалькі хвілін, без напісання коду

Забудзьцеся аб ручным дубляванні старонак і капіраванні перакладзенага змесціва для кожнай лакалізацыі, каб ваш вэб-сайт быў шматмоўным.

Запытаць дэма-версію
Маляўнічая графіка кола з назвамі розных краін на некалькіх моў.

Стварыце шматмоўны вэб-сайт, інтэграваўшы Crowdin з CMS вашага вэб-сайта.

Дыяграма, якая паказвае платформу лакалізацыі з інтэграцыяй розных лагатыпаў CMS, такіх як WordPress, Contentful і Storyblok для аўтаматызацыі перакладу вэб-сайта.

Пераклад вэб-сайту можа быць простым

Сінхранізацыя

Аўтаматызаваная сінхранізацыя змесціва дазваляе перакладчыкам атрымліваць доступ да апошняй версіі, у той час як менеджары могуць выдаваць пераклады адразу пасля праверкі

МП больш за 40

Хутка перакладайце, выкарыстоўваючы свой любімы або карыстальніцкі МП, Crowdin падтрымлівае больш за 40 рухавікоў машыннага перакладу

Папярэдні прагляд у рэальным часе

Папярэдні прагляд у рэальным часе змесціва, якое вы лакалізуеце, дапамагае перакладчыкам мець больш кантэксту і робіць працэс больш лёгкім

Высокая якасць

Праверкі КЯ, гласарыі і кіраўніцтвы дапамагаюць вашай камандзе падтрымліваць высокую якасць тэкстаў

Публікацыя ў адзін націск

Націсніце кнопку, каб запампаваць новыя мовы і адправіць гатовае да публікацыі змесціва ў вашу CMS

Больш за 300

Пераклад з англійскай на 300+ моў і наадварот. Акрамя таго, вы можаце дадаць карыстацкія мовы таксама

Шматмоўнае SEO для вэб-сайтаў, лёгка і зразумела

  • Перакладзіце свае метаданыя

    Перакладзіце свае метаданыя

    Важнасць лакалізаваных метаданых цяжка пераацаніць. З дапамогай Crowdin вы можаце перакладаць мета-загалоўкі і апісанні, выкарыстоўваючы гласарыі з ключавымі словамі.

  • Выкарыстоўвайце спецыяльныя URL-адрасы

    Выкарыстоўвайце спецыяльныя URL-адрасы

    Google рэкамендуе выкарыстоўваць ‘спецыяльныя URL-адрасы', якія ўключаюць індыкатар мовы. На Crowdin вы можаце выбраць паддамен або падкаталог для лакалізаваных старонак.

  • Перакладзіце ALT-тэгі

    Перакладзіце ALT-тэгі

    Вы ж не хочаце, каб вашы старонкі былі цяжкімі для разумення Google, таму пераканайцеся, што вы пераклалі ўсю старонку.

  • Аўтаматызуйце рэалізацыю моўных кодаў hreflang

    Аўтаматызуйце рэалізацыю моўных кодаў hreflang

    Няма рызыкі, што вы памылкова ўставіце коды hreflang, бо праграма аўтаматычна падбае пра ўсё за вас.

Вось як гэта працуе:

Аніміраваная дыяграма, якая паказвае, як проксі-сервер на аснове JavaScript перахоплівае і перакладае змесціва вэб-сайта ў рэжыме рэальнага часу

Пакрокавае кіраўніцтва па перакладзе вэб-сайтаў з дапамогай Crowdin

  • Падключыце Crowdin да вашай CMS

    Падключыце Crowdin да вашай CMS

    Стварыць уліковы запіс Crowdin і праект лакалізацыі, каб усталяваць праграму з Крамы Crowdin. Увядзіце неабходныя ўліковыя даныя, каб пачаць пераклад.

  • Адскануйце вэб-сайт

    Адскануйце вэб-сайт

    Усталюйце праграму і адскануйце тэкст на вашым вэб-сайце. Праграма аўтаматычна запампуе яго ў ваш праект Crowdin.

  • Пачніце працэс перакладу вэб-сайта

    Пачніце працэс перакладу вэб-сайта

    У рэдактар Crowdin перакладчыкі могуць звязвацца з удзельнікамі каманды, фільтраваць радкі, выкарыстоўваць ПП, МП і Гласарый, праглядаць кантэкст радка ў фактычным прадукце або здымку экрана, і многае іншае.

  • Дадайце пераключальнік моў на вашым вэб-сайце

    Дадайце пераключальнік моў на вашым вэб-сайце

    Каб дадаць спіс моў, дадайце просты фрагмент кода ў раздзел карыстальніцкага кода. Звярніце ўвагу, што некаторыя канструктары сайтаў патрабуюць платны тарыфны план для дадавання карыстальніцкага кода.

  • Выдавайце пераклады ў адзін націск

    Выдавайце пераклады ў адзін націск

    Дастаўка «па паветры» дазваляе вам дзяліцца перакладамі непасрэдна з вашага праекта Crowdin на ваш сайт адным націскам.

Стварыце ваш уліковы запіс Crowdin і пачніце перакладаць ваш вэб-сайт за некалькі хвілін.

Запытаць дэма-версію

Кампаніі, якія выкарыстоўваюць Crowdin

Перакладзіце свой вэб-сайт, каб ахапіць мільёны патэнцыйных кліентаў па ўсім свеце